Lengua oficial y lenguas cooficiales

«El castellano es la lengua española oficial del Estado» (artículo 3.1. de la Constitución). Y el artículo 3.2. dice: «Las demás lenguas españolas serán también (subrayo lo de también) oficiales en las respectivas Comunidades autónomas de acuerdo con sus Estatutos».

Demasiado a menudo estas comunidades ignoran el «también» para practicar el «en exclusiva» e imponen «su lengua cooficial» aplastando de forma implacable la lengua oficial del Estado.

¿Pretenden ahora imponerla también en el Congreso de los Diputados? El señor Marín cometió un error al permitir que se usaran esas lenguas en el Congreso, aunque ha rectificado, y espero que no vuelva a dar un paso atrás. Ya está bien de plegarse a las exigencias de estos grupos minoritarios que lo quieren todo: en su comunidad, su lengua y en el resto de España, también.

10 Comentarios
Suscribirse por RSS

Escribir un nuevo comentario

1 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser Ana
1
Avatar genérico
Dice ser Ana, 03.03.2005 - 10.34h

Estoy de acuerdo con este razonamiento.La lengua de todos los españoles es el castellano y por tanto todos tienen la obligaciòn de usarla cuando estan con una persona que no habla su lengua nativa,ya sea en el Parlamento,en papeleos con la Admimistraciòn local o nacional,en la calle o con la vecina de enfrente.
Quienes hacen patria excluyendo a los que solo usamos el castellano es de ser racistaso xenofogos, cosa que ocurre muy amenudo en varias comunidades historicas de España.

Ya no puede recibir valoraciones 0
2 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser vau
2
Avatar genérico
Dice ser vau, 03.03.2005 - 12.06h

Es ley de vida y la historia lo demuestra. Las minorías siempre han tenido harto complejo de inferioridad. Tambien es cierto que las mayorias se han impuesto sobre ellas cuando han visto amenazado su poder. Se supone que la democracia permite la cohexistencia y armonia de todas las ideas sobre el principio del respeto.
Mi libertad acaba donde empieza la del otro. Por un lado no cohartemos libertades de mantener una cultura y una lengua en una España plural y rica y por otro no convirtamos nuestra nación en una batalla en la cima de una torre de babel. Si todos sabemos hablar castellano, y lo mejor del mundo es entenderse, a que tanto problema?

Ya no puede recibir valoraciones 0
3 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser Paco
3
Avatar genérico
Dice ser Paco, 03.03.2005 - 15.36h

Nadie tiene la "obligación" de usar una lengua para hablar con la vecina de enfrente; en todo caso, si realmente desea comunicarse con ella, usará aquella en la que ambos se sientan cómodos.

De ninguna manera tiene nadie la obligación de usar la "lengua común" para papeleos en la administración local, si esta se encuentra en una comunidad con lenguas cooficiales. El ciudadano tiene el derecho de usar cualquiera de las lenguas cooficiales y la administración, el deber de atenderle. Si el funcionario no es capaz, no está en el puesto propiado.

Y, sobre discriminación, la propia Constitución menta el deber de conocer el castellano (artículo 3) pero no se extiende ese deber a las demás lenguas oficiales, denominadas graciosamente "españolas", pese a que no se hablan sólo en España. Por lo tanto, es una cooficialidad ficticia que siempre, repito, siempre va en detrimento de la que no sea la tal común. Lo cual lleva a que los unilingües vagos de las comunidades bilingües reclamen supuesta discriminación pese a que ellos pueden serlo legalmente y los demás no pueden ser unilingües en su lengua materna o elegida.

Por cierto, que la constitución vigente también dice que la "riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección", pero eso no debe de ir con los monóglotas fanaticoides.

Ya no puede recibir valoraciones 0
4 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser Willy
4
Avatar genérico
Dice ser Willy, 03.03.2005 - 16.19h

No estoy de acuerdo con esa opinión.
¿Qué pasa? ¿Tengo que saber catalán si quiero trabajar en Barcelona? ¿O gallego para Galicia? Ni hablar. Soy español y por tanto tengo derecho a trabajar en toda España hablando en español y punto. Debería darte vergüenza si haces que despidan a alguien por que no ha podido/querido/sabido atenderte en catalán, cuando podiais haberlo hecho en español perfectamente.

Ya no puede recibir valoraciones 0
5 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser sara
5
Avatar genérico
Dice ser sara, 03.03.2005 - 16.32h

m parece estupendo q hagáis referencia a textos oficiales; lo digo d verdad, no x mofarme.
Si m permitís mi opinión, yo soy madrileña y pienso q, puesto q el euskera, el catalán, el gallego... son lenguas cooficiales, tienes, cm el nombre indica, q coexistir cn la oficial, q es el castellano. Puesto q el castellano es la oficial, en principio todos deberíams saber hablarlo, pero pensemos q esto se debe al simple hecho d q tenemos q poder comunicarnos, y si alguien no sabe castellano y es, x ejemplo, d La Coruña, y m kiere preguntar algo, no podría! y al revés: si yo voy allí, no saben hablar castellano ni yo gallego... estaría apañada!
M ha gustado lo q dicen x akí arriba d x qué tanto jaleo, si la cuestión es entenderse.
Yo kisiera q se mantuviera esta rikeza d lenguas en mi país; yo kisiera poder seguir sintiendo ilusión x ir a Bilbao sin saber euskera, y cn unas amigas aprender a contar hasta treinta en su lengua, o a decir tal o cual palabra en gallego, o en catalán, x poner algunos ejemplos. Pero también m sentiría muy frustada si fuera a alguna d las comunidads autónomas cn 2 lenguas, y q no m kisieran hablar en castellano (xq seguro q podría encontrar a alguien q no lo hiciera simplemnt xq no le diese la gana), o no pudieran pq no saben. Si somos todos un mismo país, habrá q tener una lengua q sea común para todos, digo yo, para poder comunicarnos. Y luego, q en las comunidads bilingües, en la casa cada uno, q hablen la q kieran, q para eso están; pero todos tenemos el derecho a ser entendidos, y para ello es necesario q haya una lengua común. Entiendo q las personas q hablan catalán, euskera... se sientan mal x ello, xo lo mismo pasa con el inglés a nivel mundial, ¿no? es la lengua universal, para podernos entender en cualkier parte del mundo, independientemnt d cuál sea tu lengua materna.

Ojalá fuera mens problemático todo este asunto... .

Saludos.

Ya no puede recibir valoraciones 0
6 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser Jose Maria
6
Avatar genérico
Dice ser Jose Maria, 03.03.2005 - 19.57h

El problema es sencillamente que se nos quiere convercer de lo que no somos: un pais. La Penísula Ibérica tiene más de dos estados, por mucho que Castilla o "España" quiera hacernos creer en otra realidad. Por norma general cada estado tiene una cultura y una lengua (a no ser que otro estado con aires Inperialistas- Castilla- los quiera hacer desaparecer) Euskadi, Catalunya i Galicia tienen esos signos de identidad pero ese imperialisto castellano impide ver la realidad.

Ya no puede recibir valoraciones 0
7 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser JOSS
7
Avatar genérico
Dice ser JOSS, 07.07.2005 - 02.38h

Yo puedo hablar.Soy CASTELLANO por cuestiones de trabajo y por una elección equivocada en unas oposiciones del Estado que gané ,elegí Menorca ,sin saber que se hablaba una especie de catalan,aquí en mi trabajo por ser castellano sufro un a descrimionación evidente, Mis "compañeros de trabajo"hablan en su idioma yo no les entiendo y aun así me hacen la vida imposible para que me vaya pero persisto ! gané la plaza en Madrid y me tocó terminar mi estudios de especialidad aquí,he pedido trasladdo me lo han denegado quieren que renuncie y me vaya y me hacen la vida imposible necesito ahora más que nunca el apoyo de alguien ,! Dios mio! creía que el racismo no existía y más en un pais como ESPAÑA. Solo creo en un idioma en España y es el español creo en un solo idioma el que nos haga comunicarnos más fácilmente y que nos una no nos separe,que nos haga libres y que no nos ate.Grasias a los que me entienden y que hayan vivido esta insertidumbre. aAgradezco vuestra ayuda y vuestros comentarios ,grasias.

Ya no puede recibir valoraciones 0
8 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser judith katherine
8
Avatar genérico
Dice ser judith katherine, 25.05.2009 - 18.07h

me parece muy bien todo los conocimientos que nos dan hacerca sobre estos dos estilos de lengua porque le sirven a nosotros los estudiantes a mucho sobre los conocimientos.

Ya no puede recibir valoraciones 0
9 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser yous
9
Avatar genérico
Dice ser yous, 18.10.2010 - 17.17h

Feliçidades a todos los que haveis colaborado en estos post, me ha gustado mucho, espero no empeorar la cálidad del debate , peró voy a dar mi opinión también sin intentar ofender a nadie.

Igual que yo he nacido en Catalunya y que soy Catalàn de nacimiento por nacer en Lleida, y que he tenido que aprender las 2 lenguas co-oficiales en esta comunidad Autónoma, ¿ porque la gente que viene a vivir en esta comunidad autónoma no quiere aprender el Catalan y tienen que ser diferentes que nosotros ? , a mi entender este tipo de gente solo pueden ser , gente mayor y reticente a los cambios "me recuerdan a mis abuelos" , o nacionalistas Castellanos que no soportan el desconocer la riqueza de la cultura y lengua Catalana o de otras comunidades autónomas, pensando como si en España solo pudieran existir ellos solamente.

Si yo me fuera a vivir a Euskadi, me encataria aprender el Vasco, si fuera a las Islas Baleares el Mallorquí, y si fuera a Galicia el Gallego,.... igual que si me fuera a Francia el Francés, es que no entiendo donde esta el problema? en la variedad está el gusto y la riqueza.

No tengo ningún problema en atender o comunicarme con alguién que solo entienda el castellano, no hay problema sea Castellano, Vasco, Africano o Xino, claro que no! el problema está en la integración , adaptación , no entiendo como tanta gente que ha immigrado a esta comunidad Autónoma desde hace más de 5 años , no consiguen comunicarse en Catalán porque no les da la "simple" gana de aprender , ni de practicar.
Y más cuando vés Africanos que en tan solo 1 año hablan Catalan como Castellano mejor que un Andaluz que ya lleva 10 años aqui.

És lo mismo que las comunidades immigrantes de Marruecos o Bulgaros que quiere seguir sus costumbres sin aprender tan solo las nuestras, entonces para que vienen? donde está la grácia? no entiendo nada...., si yo me voy a Marruecos a vivir , no voy a tener la intenció de hacer Castells ni Sardanes, para esto ya tengo mi país, no?

Con el desánimo que produce ir de vacaciones a una comunidad Autónoma como Galicia y que nadie te atienda en Gallego, os imaginais? és en estas simples cosas donde esta la riqueza del país , que aburrida seria España....

En conclusión, espero que seamos todos un poco más civilizados, no tenemos porque no atender a nadie en Castellano si esto es lo que necesitan, peró tampoco hay que ser tontos y si no quieren aprender, ese es su problema....

Saludos.

Ya no puede recibir valoraciones 0
10 Comentario oculto Leer comentario
Dice ser nerea
10
Avatar genérico
Dice ser nerea, 08.12.2010 - 16.27h

esto e a servudo para mucho si me lo podria algien decir resumidamente poos mejor
XD XD =) =) THANK YOU ....GRACIAS

Ya no puede recibir valoraciones 0

Hemos bloqueado los comentarios y las correcciones de este contenido. Sólo se mostrarán los mensajes moderados hasta ahora, pero no se podrán redactar nuevos comentarios.

Consulta los casos en los que 20minutos.es restringirá la posibilidad de dejar comentarios

Escribir comentario o corrección

3000 caracteres pendientes

Introduce el número de la imagen (Código de verificación para prevenir envios automáticos).

Código seguridad

Normas para comentar en 20minutos.es
  • Esta es la opinión de los internautas, no la de 20minutos.es.
  • No está permitido verter comentarios contrarios a las leyes españolas o injuriantes.
  • Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.
  • Por favor, céntrate en el tema.
  • Normas y protección de datos